Philip Kotler heter en man som kommit på en jättebra affärsidé. En gång samlade han ihop en redaktion som läste en massa böcker om marknadsföring och sedan skrev de en sammanfattning av alltihopa. Eller sammanfattning och sammanfattning, de skrev närmare tusen sidor. Massor med text. Mycket smart eftersom amerikanska läroboksförfattare får betalt för mängden text de producerar så det gäller att orera.
Det riktigt smarta som Philip och hans kompisar har kommit på är att de träffas en gång om året och kastar om i kapitlen lite. Det gör att studenter världen över inte kan köpa begagnade böcker av varandra utan att de måste köpa den nya upplagan vilket förstås genererar sköna inkomster till Philip hans entourage.
Nåja, Philip har en hel del poänger (konstigt vore det väl annars, efter att ha läst igenom alla de där marknadsföringsböckerna). Bland annat berättar han att man bör tänka sig för ordentligt innan man ger namn åt ett företag eller en produkt. Det ska vara något som går att komma ihåg, gärna kort och klatschigt. Det får gärna beskriva produkten eller företagets kvaliteter. Det ska vara enkelt att uttala.
Det är här jag börjar fundera på Swedbank. Hur uttalas Swedbank egentligen? Ska det vara som i det engelska Sweden, alltså ”Sueedbank”? Antagligen inte eftersom det då borde stavas Swedebank och hur blir det i så fall med andra ledet, ”bank”, ska det uttalas på svenska eller ska det svängas till med engelsk schwung?
Kanske ska det uttalas på engelska, blir det då något i stil med ”Sueddbank” eller så är det ett svenskt uttal som gäller, det vore väl inte alltför långsökt på en svensk bank? Sveddbank eller Svedbank blir det väl då, inget särskilt lockande något av det. Antingen en bank som svider eller en bank som blivit svedd.
En bank med ett namn som inte går att uttala, det låter väl nästan lika befängt som att ge en Honda namnet Fitta eller att starta en reklambyrå som heter Acne.
Publicerades första gången: 2007-08-03 13:24:36